@prefix thesaurus: . @prefix skos: . @prefix dc: . @prefix rdfs: . thesaurus:627 a skos:Concept ; skos:prefLabel "Hilo de oro"@es, "Filato d'oro"@it, "Filé d'or"@fr, "Gold thread"@en . thesaurus:812 a skos:Concept ; skos:broader thesaurus:627 ; skos:prefLabel "Fil d'or fin (fil)"@fr, "Hilo oro fino"@es, "Fine gold thread"@en, "Filo d'oro sottile"@it ; dc:bibliographicCitation "Mariella Azzali, Dizionario di costume e moda, dal filo all'abito, Roma, 2015"@it, "Boy, Jaime. Diccionario teórico, práctico, histórico y geográfico de comercio Vol. I-II-III-IV de la Junta de Comercio de Barcelona. Barcelona: Imprenta Valentín Torrás, 1840. Fuente oral"@es, "Baum, Maggy et Boyeldieu, Chantal. Dictionnaire encyclopédique des textiles. Paris: Eyrolles, 2018, p. 264"@fr, "Boy, Jaime. Diccionario teórico, práctico, histórico y geográfico de comercio Vol. I-II-III-IV de la Junta de Comercio de Barcelona. Barcelona: Imprenta Valentín Torrás, 1840. Fuente oral"@en, "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it, "Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers par une société de gens de lettres, Diderot, Denis et Le Rond dit D'Alembert, Jean (dir.), Paris : Briasson, David L'aîné, Lebreton, Durand,1751-1772, https://artflsrv03.uchicago.edu/philologic4/encyclopedie1117/navigate/6/2113/?byte=7866812&byte=7866816&byte=7866818"@fr, "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it, "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it, "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it, "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it ; skos:altLabel "oro tirado"@es ; skos:topConceptOf thesaurus:silk-thesaurus ; skos:inScheme thesaurus:silk-thesaurus ; skos:definition "s.m. Si riferisce ad un filo d'oro a 24 carati, che a partire dal XVIII secolo viene utilizzato meno frequentemente per abbassare i costi. Venne spesso sostiuito da un filo in argento dorato con bagno a 24 carati, che usa anche questa espressione."@it, "Hilo de oro de 24 quilates, que a partir del siglo XVIII se utiliza con menos frecuencia para abaratar costes. Desde entonces y en ocasiones, se usa en su lugar la plata fina dorada con baño de 24 quilates, que también utiliza esta acepción."@es, "It refers to a 24 carat gold thread, which from the 18th century is used less frequently to lower costs. Since then and sometimes, fine golden silver with 24 carat bath is used instead, which also uses this expression."@en, "Loc. masc. Fil de cuivre de couleur rouge, doré, utilisé par les brodeurs et les passementiers. Le fil d'or fin, ou argent doré, correspond à 990.000e."@fr . a skos:Collection ; skos:prefLabel "gold thread"@en ; skos:member thesaurus:812 . a skos:Collection ; skos:prefLabel "materials"@en ; skos:member . thesaurus:silk-thesaurus a skos:ConceptScheme ; rdfs:label "Silk Heritage Thesaurus" . skos:member thesaurus:812 .