@prefix thesaurus: . @prefix skos: . @prefix wd: . @prefix dc: . @prefix rdfs: . thesaurus:731 a skos:Concept ; skos:prefLabel "Paramento liturgico"@it, "Paramentos litúrgicos"@es, "Parements liturgiques"@fr, "Liturgical paraments"@en . thesaurus:735 a skos:Concept ; skos:broader thesaurus:731 ; skos:prefLabel "Borsa del corporale"@it, "Burse"@en, "Bourse"@fr, "Bolsa de corporales"@es ; skos:exactMatch wd:Q1016957 ; skos:topConceptOf thesaurus:silk-thesaurus ; skos:inScheme thesaurus:silk-thesaurus ; skos:closeMatch ; dc:bibliographicCitation "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it, "Simpson, John; Weiner, Edmund (eds). The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press, 1989. [www.oed.com]; Devonshire Jones, Tom; Murray, Linda; Murray, Peter (eds.) The Oxford Dictionary of Christian Art and Architecture (2nd ed). Oxford: Oxford University Press, 2013"@en, "\"Lexique : les mots de la liturgie\", Liturgie et sacrements, Service National de la Pastorale Liturgique et Sacramentelle, https://liturgie.catholique.fr/lexique/bourse/"@fr, "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it, "Dom Robert Le Gall, Dictionnaire de liturgie, Chambray-lès-Tours, CLD, 1983."@fr, "Mariella Azzali, Dizionario di costume e moda, dal filo all'abito, Roma, 2015"@it, "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it, "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it, "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it, "«Art & Architecture Thesaurus (Getty Research Institute)». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/aat/."@es, "«Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/"@es ; skos:definition "s. f. [dal latino bursa che significa \"piccolo sacco\"] è una custodia quadrangolare utilizzata per contenere il corporale piegato, è formata da due piatti quadrangolari rigidi, generalmente di cartone, foderati di lino o seta all'interno e col tessuto e nel colore dei paramenti liturgici all'esterno, cuciti su tre lati e rifiniti da cordoni e nappine angolari"@it, "n. From the Latin \"bursa\" and the French \"bourse\" meaning purse. From previous forms as \"burss(e)\" \"buss\" \"burze\" \"byrse\". It is a type of wallet or receptacle for the corporal or linen cloth used to cover the elements of the Eucharist. It measures about 12 inch, in a square shape, and is covered with silk of the appropriate liturgical colour."@en, "Subst. fém. Du lat. bursa \"peau, cuir\". La bourse contient le corporal utilisé par l'officiant pendant la messe. Il s'agit d'un étui carré, qui s'ouvre en soufflet, constitué de deux carrés de carton recouverts d'un tissu de soie, identique à celui de la chasuble, à l'extérieur. A l'intérieur, il est recouvert d'une doublure assortie."@fr, "Del lat. bursa y del lat. corporālis. Pieza de dos hojas de cartón cuadradas, a modo de carpeta, y forradas de tela, entre las cuales se guardan plegados los corporales antes de empezar la Misa y una vez acaba esta. Se llama bolsa de corporales a un objeto litúrgico del rito católico tradicional. Es del color litúrgico del día correspondiente. A partir de las innovaciones de la Misa tras el Concilio Vaticano II, su uso disminuyó muchísimo."@es . thesaurus:silk-thesaurus a skos:ConceptScheme ; rdfs:label "Silk Heritage Thesaurus" .