@prefix thesaurus: . @prefix skos: . @prefix dc: . @prefix rdfs: . thesaurus:311 a skos:Concept ; skos:prefLabel "Shuttle"@en, "Lanzadera"@es, "Navette"@fr, "Navetta"@it . thesaurus:384 a skos:Concept ; skos:prefLabel "Weft"@en, "Trame"@fr, "Trama (Componente tessile)"@it, "Trama"@es . thesaurus:436 a skos:Concept ; skos:broader thesaurus:645 ; skos:prefLabel "Duite"@fr, "Pasada"@es, "Pick (technique)"@en, "Passata"@it ; skos:topConceptOf thesaurus:silk-thesaurus ; skos:inScheme thesaurus:silk-thesaurus ; skos:altLabel "coup de trame"@fr, "shoot"@en, "coup"@fr ; skos:closeMatch ; skos:related thesaurus:311, thesaurus:384 ; dc:bibliographicCitation "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it, "CIETA. Vocabulaire français. Lyon: Centre International d’Etude des Textiles Anciens, 1997 , p. 10"@fr, "Burnham, Dorothy. Warp and Weft. A Textile Terminology. Royal Ontario Museum, 1980; Simpson, John; Weiner, Edmund (eds). The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press, 1989. [www.oed.com]"@en, "Lami Eugène-Oscar. Dictionnaire encyclopédique et biographique de l'industrie et des arts industriels. Tome 4. Paris: Librairie Des Dictionnaires,1884, p. 471"@fr, "CIETA. vocabulario Técnico Tejidos Español, francés, inglés, italiano. Lyon: Centre International d’Etude des Textiles Anciens, 1963"@es, "Pariset, Ernest. Les industries de la soie, sériciculture, filature, moulinage, tissage, teinture. Histoire et statistique, Lyon: Pitrat aîné, 1862, p. 254"@fr, "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it, "«Art & Architecture Thesaurus (Getty Research Institute)». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/aat/"@es, "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it, "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it, "CIETA Vocabolario tecnico dei tessuti Italiano - Francese - Inglese. Lyon: Centre International d’Etude des Textiles Anciens, 2019"@it, "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it, "Casa Aruta, Francisco. Diccionario de la industria textil. Barcelona: Labor, 1969"@es ; skos:definition "s.f. Passaggio completo di tutte le trame che, in ordine di successione, si alternano per formare gli effetti di disegno. La passata costituisce generalmente una scalinatura di trama nei tessuti operati."@it, "Paso de la lanzadera a través de la calada portando la trama para que quede inserta en la tela."@es, "n. A term formed within English, by conversion. Every single passage of the shuttle, i.e., every throw of the shuttle, carrying one or more weft threads through the shed."@en, "Participe passé féminin substantivé du verbe duire, du latin ducere «conduire». Une duite est un passage de la navette au travers des fils de chaîne. Désigne aussi la longueur de trame déroulée et insérée par la navette, depuis une lisière jusqu'à l'autre, dans l'angle d'ouverture de la chaîne."@fr . thesaurus:645 a skos:Concept ; skos:prefLabel "Elementi interfunzionali"@it, "Elementos interfuncionales"@es, "Vocabulaire de l'ouvrier en soie"@fr, "Interfunctional elements"@en . thesaurus:silk-thesaurus a skos:ConceptScheme ; rdfs:label "Silk Heritage Thesaurus" .