@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix thesaurus: <http://data.silknow.org/vocabulary/> .
@prefix wd: <http://www.wikidata.org/entity/> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .

<http://vocab.getty.edu/aat/300264087> skos:member thesaurus:759 .
thesaurus:743
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Motivo floreale"@it, "Motivo floral"@es, "Floral motif"@en, "Motif floral"@fr .

thesaurus:759
  a skos:Concept ;
  skos:broader thesaurus:743 ;
  skos:prefLabel "Bouquet"@fr, "Ramo (motivo)"@es, "Ramo"@it, "Bunch"@en ;
  skos:topConceptOf thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:inScheme thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:altLabel "bouquets"@en, "ramage"@it, "ramaggio"@it, "ramos"@es, "bouquet"@en ;
  skos:closeMatch wd:Q53864861 ;
  dc:bibliographicCitation "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it, "Dictionnaire de l'Académie française, https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9B1793"@fr, "«Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/"@es, "Simpson, John; Weiner, Edmund (eds). The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press, 1989. [www.oed.com]"@en, "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it, "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it, "Luc Derroitte, Dictionnaire de l'Ornement, Paris : Editions Gisserot, 2012."@fr, "Treccani online. Accessed 29 February 2020. http://www.treccani.it//vocabolario/versione"@it, "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it, "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it ;
  skos:definition "n. Probably from an onomatopoeic origin. A collection or cluster of things of the same kind, either growing together or fastened closely together in any way, as a bunch of flowers."@en, "Del lat. ramus. Conjunto o manojo de flores, ramas o hierbas  que se presentan  en los tejidos, generalmente en el centro  o envueltos por otras decoraciones. Muchas veces se convierte en el centro focal del dibujo."@es, "s. m. [lat. ramus] espansione del fusto di un albero o di un arbusto, che sostengono foglie, fiori e frutti.Ognuno degli elementi o dei tratti che si dipartono o si sviluppano da un corpo o da un elemento principale in modo e in forma simile ai rami di un albero. Nei tessuti detto anche 'ramage', disegno di ramoscelli d'albero o di fogliame su stoffa."@it, "Subst. fém. Forme normanno-picarde. Dim. de bosc \"bois, forêt\". Dans les arts décoratifs, désigne un motif ornemental représentant des fleurs et/ou feuilles coupées, voire des plumes ou des rubans, rassemblés et disposés de manière agréable."@fr .

<http://data.silknow.org/vocabulary/facet/depiction>
  a skos:Collection ;
  skos:prefLabel "depiction"@en ;
  skos:member <http://data.silknow.org/vocabulary/facet/flower> .

<http://data.silknow.org/vocabulary/facet/flower>
  a skos:Collection ;
  skos:prefLabel "flower"@en ;
  skos:member thesaurus:759 .

thesaurus:silk-thesaurus
  a skos:ConceptScheme ;
  rdfs:label "Silk Heritage Thesaurus" .

