@prefix thesaurus: <http://data.silknow.org/vocabulary/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix wd: <http://www.wikidata.org/entity/> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .

thesaurus:135
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Cramoisi (attribut)"@fr, "Carmesí (tejido)"@es, "Crimson (fabric)"@en, "Cremisino"@it .

thesaurus:146
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Ciclatón"@es, "Ciclatoun"@en, "Ciclaton"@it, "Siglaton (tissu)"@fr .

thesaurus:195
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Crépon (tissu)"@fr, "Espumillón"@it, "Crepon"@en, "Espumillón"@es .

thesaurus:253
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Grisette"@en, "Grisetta"@it, "Griseta"@es, "Grisette (tissu)"@fr .

thesaurus:347
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Marezzato (tessuto)"@it, "Moire (tissu)"@fr, "Moiré (fabric)"@en, "Muaré (tejido)"@es .

thesaurus:380
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Tiraz"@it, "Tiraz"@en, "Tiraz"@fr, "Tiraz"@es .

thesaurus:381
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Tarlatana"@it, "Tiretaine (tissu)"@fr, "Linsey"@en, "Tiritaña"@es .

thesaurus:56
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Balastri"@it, "Balastri"@es, "Balastri"@en, "Balastri (tissu)"@fr .

thesaurus:649
  a skos:Concept ;
  skos:broader <http://vocab.getty.edu/aat/300231580> ;
  skos:narrower thesaurus:380, thesaurus:381, thesaurus:195, thesaurus:56, thesaurus:146, thesaurus:253, thesaurus:135, thesaurus:347 ;
  skos:prefLabel "Tejido"@es, "Tissu"@fr, "Tessuto (materiale)"@it, "Fabric"@en ;
  skos:exactMatch wd:Q5849500 ;
  skos:topConceptOf thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:inScheme thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:closeMatch <http://vocab.getty.edu/aat/300162391> ;
  dc:bibliographicCitation "CNRTL, https://www.cnrtl.fr/definition/tissu"@fr, "CIETA. Vocabulary of technical terms of fabrics (English, French, Italian, Spanish). Lyon: Centre International d’Etude des Textiles Anciens, 1964."@en, "Dictionnaire de l'Académie française, https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A8T0684"@fr, "«Art & Architecture Thesaurus (Getty Research Institute)». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/aat/"@es, "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it, "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it, "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it, "«Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/. Castany Saládrigas, Francisco. Diccionario de tejidos. Etimología, origen, arte, historia y fabricación de los más importantes tejidos clásicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949"@es, "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it, "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it ;
  skos:definition "s.m. Materiale ottenuto dall'azione di tessitura, intrecciando vari elementi di materiale, di solito fibre filamentose, che si trasformano in un pezzo piatto."@it, "General term for any manufactured clothlike material such as clothings, hangings or coverings. It is the result of interweaving two warp and weft threads."@en, "Subst. masc. Participe passé de l’ancien français tistre (« tisser »), du latin texere \"tisser\" et \"construire\".  Qui est produit, réalisé au moyen tissage, par l'entrecroisement régulier de fils ou de fibres. Tout en étant des produits d'une technologie (voir tissage), les tissus constituent des symboles culturels autant que des articles de commerce. Ils peuvent également être des œuvres d'art. Les arts textiles représentent une activité humaine fondamentale, tout en étant l'expression symbolique d'une grande partie de ce qui est en valeur dans n'importe quelle société. À la fin du XVIème siècle, le mot \"étoffe \"prend le sens plus spécifique de tissu servant à l'habillement ou à l'ameublement."@fr, "Del part. de tejer. El tejido es el resultado de entrelazar dos hilos de trama y urdimbre, por tanto se hace tejiendo, que dan como resultado una pieza plana. El origen terminológico de los tejidos es muy variado, algunos toman el nombre del ligamento, del mecanismo de fabricación , de su aspecto, origen..."@es .

thesaurus:silk-thesaurus
  a skos:ConceptScheme ;
  rdfs:label "Silk Heritage Thesaurus" .

