@prefix thesaurus: <http://data.silknow.org/vocabulary/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .

thesaurus:41
  a skos:Concept ;
  skos:broader <http://vocab.getty.edu/aat/300247544> ;
  skos:prefLabel "Arnés"@es, "Harness"@en, "Harnais"@fr, "Corpo dei licci o dei maglioni"@it ;
  skos:topConceptOf thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:inScheme thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:altLabel "cuerpo"@en ;
  skos:related thesaurus:447 ;
  dc:bibliographicCitation "Tortora, Phyllis, y Ingrid Johnson. The Fairchild Books  Dictionary of Textiles, 2014."@es, "Dictionnaire de l'Académie française, https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9H0212"@fr, "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it, "CIETA. Vocabulary of technical terms of fabrics (English, French, Italian, Spanish). Lyon: Centre  International d’Etude des Textiles Anciens, 1964; Burnham, Dorothy. Warp and Weft. A Textile Terminology. Royal Ontario Museum, 1980; Tortora, Phyllis, y Ingrid Johnson. The Fairchild Books Dictionary of Textiles, 2014."@en, "Dorothy. Warp and Weft. A Textile Terminology. Royal Ontario Museum, 1980"@es, "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it, "CIETA Vocabolario tecnico dei tessuti Italiano - Francese - Inglese. Lyon: Centre  International d’Etude des Textiles Anciens, 2019"@it, "Falcot Pierre, Traité encyclopédique et méthodique de la fabrication des tissus. 1852, p. 660"@fr, "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it, "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it, "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it, "CIETA. vocabulario Técnico Tejidos Español, francés, inglés, italiano. Lyon: Centre  International d’Etude des Textiles Anciens, 1963"@es ;
  skos:definition "n. By Harness it is meant either the sum of shafts in a loom or a specific group of shafts or leashes that perfom one function in the weaving process of a textile."@en, "s.m. Insieme dei licci o dei maglioni che lavorano alla formazione del tessuto"@it, "Del fr. harnais, y este del nórd. herrnest, de herr 'ejército' y nest 'provisiones de viaje'. Conjunto de órganos de un telar, lizos y mallones destinados a accionar los hilos de urdimbre. Se usa principalmente para referirse a los lizos en la fabricación de los tejidos lisos."@es, "Subst. masc. Emprunté de l’ancien scandinave hernest, \"provisions pour l’armée\". Ensemble des ustensiles d'un métier nécessaires pour établir son montage. Ce terme est généralement utilisé pour désigner les lisses dans la fabrication des tissus unis."@fr .

thesaurus:447
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Telar Jacquard"@es, "Mécanique Jacquard"@fr, "Jacquard loom"@en, "Telaio Jacquard"@it .

thesaurus:silk-thesaurus
  a skos:ConceptScheme ;
  rdfs:label "Silk Heritage Thesaurus" .

