@prefix thesaurus: <http://data.silknow.org/vocabulary/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix wd: <http://www.wikidata.org/entity/> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .

thesaurus:103
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Brocatelle"@en, "Broccatello"@it, "Brocatelle (tissu)"@fr, "Brocatel"@es .

thesaurus:178
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Weft-patterned"@en, "Lanciato"@it, "Lancé"@fr, "Efecto de perdido por trama"@es .

thesaurus:237
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Raso (ligamento)"@es, "Raso (armatura)"@it, "Satin (armure)"@fr, "Satin (weave)"@en .

thesaurus:238
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Sarga (ligamento)"@es, "Saia (armatura)"@it, "Twill (weave)"@en, "Sergé (armure)"@fr .

thesaurus:305
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Lampasso"@it, "Lampas"@en, "Lampas (tissu)"@fr, "Lampás"@es .

thesaurus:310
  a skos:Concept ;
  skos:broader thesaurus:827 ;
  skos:prefLabel "Lancé (tissu)"@fr, "Lanciato"@it, "Figuring with extra weft"@en, "Lanzado"@es ;
  skos:topConceptOf thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:inScheme thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:related thesaurus:470, wd:Q12032703, thesaurus:305, thesaurus:238, thesaurus:237, thesaurus:178, thesaurus:103 ;
  dc:bibliographicCitation "Castany Saládrigas, Francisco. Diccionario de tejidos. Etimología, origen, arte, historia y fabricación de los más importantes tejidos clásicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949."@es, "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it, "Lami, Eugène-Oscar. Dictionnaire encyclopédique et biographique de l'industrie et des arts industriels. Tome 1. Paris: Librairie Des Dictionnaires, 1881, p. 51"@fr, "Hardouin-Fugier, Élisabeth, Berthod, Bernard, Chavent-Fusaro, Martine et Déprez, Camille. Les étoffes :  dictionnaire historique. Paris: l’Amateur (1994), 2005, p. 234"@fr, "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it, "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it, "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it, "Aniello Gentile, Dizionario etimologico dell'arte tessile, Napoli, 1981"@it, "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it, "Villard, Claude. Manuel de théorie du tissage. Tome II. Lyon: A. Rey, 1948, p. 62"@fr, "Castany Saládrigas, Francisco. Diccionario de tejidos. Etimología, origen, arte, historia y fabricación de los más importantes tejidos clásicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949"@en, "Baum, Maggy et Boyeldieu, Chantal. Dictionnaire encyclopédique des textiles. Paris: Eyrolles, 2018, p. 351"@fr ;
  skos:definition "It describes a textile when it uses several wefts, whether they are supplementary or combined with the ground texture of the fabric. It refers to a fabric with a satin or twill ground, has drawing effects produced by supplementary wefts to the fabric of various colors and that only produce their effects on the upper face thereof in the form of coarse."@en, "agg. E' traduzione della voce fr. lancé. E' così chiamato l'effetto di disegno formato da trame supplementeri che vanno da una cimosa all'altra in un tessuto e non partecipano alla formazione del fondo della stoffa. Queste trame formano al diritto gli effetti di disegno, al rovescio restano legate dall'ordito di fondo o da un ordito di legatura."@it, "Del part. de lanzar. Un tejido se denomina lanzado cuando, por condiciones de tisaje, se necesita el empleo de varias tramas, ya sean éstas suplementarias o combinadas con la contextura del fondo del tejido. Se refiere a un tejido con el fondo raso o sarga, tiene unos efectos de dibujo producidos por tramas  suplementarias al tejido de varios colores y que sólo producen sus efectos en la cara superior del mismo en forma de bastas; por lo tanto, el dibujo de los lanzados es generalmente a perfiles."@es, "Subst. masc. Part. passé subst. de lancer. Tissu façonné utilisant des effets de trame lancée, c'est-à-dire une trame supplémentaire passée sur toute la largeur du tissu. Il comprenant donc une ou plusieurs chaînes suivant la composition du fond de l'étoffe, et il possède au moins deux trames, de nature ou de couleurs différentes : une trame de fond qui se combine avec la chaine pour former le tissu et une trame dite de lancé."@fr ;
  skos:relatedMatch wd:Q12032703 .

thesaurus:470
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Trama lanzada"@es, "Trama lanciata"@it, "Pattern weft"@en, "Trame lancée"@fr .

thesaurus:827
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Técnica de tejido"@es, "Tecnica di tessitura"@it, "Technique de tissage (technique)"@fr, "Weaving techniques"@en .

thesaurus:silk-thesaurus
  a skos:ConceptScheme ;
  rdfs:label "Silk Heritage Thesaurus" .

