@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix thesaurus: <http://data.silknow.org/vocabulary/> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .

<http://vocab.getty.edu/aat/300264090> skos:member thesaurus:254 .
thesaurus:10
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Damascato (aggettivo)"@it, "Self-patterned"@en, "Adamascado"@es, "Damassé (attribut)"@fr .

thesaurus:2
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Extended tabby"@en, "Cannelé (armure)"@fr, "Acanalado (ligamento)"@es, "Cannellato"@it .

thesaurus:254
  a skos:Concept ;
  skos:broader thesaurus:2 ;
  skos:narrower thesaurus:258, thesaurus:259, thesaurus:257, thesaurus:260 ;
  skos:prefLabel "Gros (attribut)"@fr, "Gro"@es, "Gros"@it, "Gros"@en ;
  skos:topConceptOf thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:inScheme thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:altLabel "teletón"@es, "taletón por urdimbre"@es, "grò"@it ;
  skos:related thesaurus:610, thesaurus:10 ;
  dc:bibliographicCitation "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it, "Aniello Gentile, Dizionario etimologico dell'arte tessile, Napoli, 1981"@it, "Benito, Pilar. Paraísos de seda. Tejidos y bordados de las casas del Príncipe en los Reales Sitios de El Pardo y El Escorial. València: Universitat de València, 2015"@es, "«Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/"@es, "Boucher, Jean-Jacques. Le dictionnaire de la soie: découvrir son histoire de ses origines jusqu’à nos jours. Paris: F. Lanore, 2015, p. 279"@fr, "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it, "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it, "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it, "Simpson, John; Weiner, Edmund (eds). The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press, 1989. [www.oed.com];  Tortora, Phyllis, y Ingrid Johnson. The Fairchild Books Dictionary of Textiles, 2015."@en, "CIETA. vocabulario Técnico Tejidos Español, francés, inglés, italiano. Lyon: Centre  International d’Etude des Textiles Anciens, 1963"@es, "Devoti D., L'arte del tessuto in Europa, Milano, 1974"@it, "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it, "Dávila Corona, Rosa, Duran i Pujol, Montserrat, y García Fernández, Máximo. Diccionario histórico de telas y tejidos castellano-catalán. Salamanca: Junta de Castilla y León, 2004"@es, "Geromel Alessandra, Glossario dei termini tecnici, in Indue me Domine. I tessuti liturgici del Museo Diocesano di Brescia, Venezia 1998"@it, "Académie française. « Dictionnaire de l’Académie française »,, https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9G1592"@fr, "Hardouin-Fugier, Élisabeth, Berthod, Bernard, Chavent-Fusaro, Martine et Déprez, Camille. Les étoffes :  dictionnaire historique. Paris: les Éd. de l’Amateur, 1994, p. 211"@fr ;
  skos:definition "Del fr. gros 'grueso'. Su nombre procede del francés, designa tejidos con mucho realce o efecto acanalado, en este caso horizontal producido por la pasada de dos o más tramas entre un hilo de urdimbre. Es habitual que reciba el nombre del lugar de su fabricación, por ejemplo de las ciudades francesas de Tours, París, Lyon o las italianas de Génova, Venecia."@es, "s.m. E' voce fr. abbreviazione della locuzione gros grain. E' un tipo di taffetas nel quale sono inserite più trame ad ogni passo per cui presenta coste orizzontali più o meno marcate. Gros indica anche più in generale un tessuto pesante, prevalentemente di seta o lana, a coste rilevate, detto comunemente grossagrana."@it, "n. From the French, and it means big, large, bulky, thick, coarse. By the term gros it is known a kind of precise cannelé with two picks in each shed. It describes a variety of cross-ribbed fabrics. Normally it is a term applied to thick and heavy fabrics. They usually get the name from the place they are from."@en, "Subst. masc. Du latin grossus. Etoffe de soie à effets de côtes, généralement à armure taffetas ou cannelée. Cette appellation ne regroupe pas des tissus en fonction de leurs caractéristiques techniques mais est plutôt commerciale et ajoute souvent le nom de la ville où cette étoffe aurait été produite. Selon Algoud, certains types de taffetas avec des variations de grosseur, parfois de régularité, ne sont plus guère connus que par le souvenir en 1912 : entre autres, la catégorie des gros grains, gros de Naples, gros des Indes, gros de Londres, etc.."@fr .

thesaurus:257
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Gros de Londres (tissu)"@fr, "Gro de Londres"@es, "Gros di Londra"@it, "Gros de Londres"@en .

thesaurus:258
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Gros de Naples (tissu)"@fr, "Gros di Napoli"@it, "Gros de Naples"@en, "Gro de Nápoles"@es .

thesaurus:259
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Gro de Tours"@es, "Gros de Tours"@en, "Gros de Tours (armure)"@fr, "Gros de Tours"@it .

thesaurus:260
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Gros d'estate"@it, "Gros d'été (tissu)"@fr, "Gro de verano"@es, "Gros d'été"@en .

thesaurus:610
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Tercianela (tissu)"@fr, "Tercianela"@es, "Tercianela"@en, "Terzanella"@it .

<http://data.silknow.org/vocabulary/facet/cannele>
  a skos:Collection ;
  skos:prefLabel "cannele"@en ;
  skos:member thesaurus:254 .

<http://data.silknow.org/vocabulary/facet/techniques>
  a skos:Collection ;
  skos:prefLabel "techniques"@en ;
  skos:member <http://data.silknow.org/vocabulary/facet/cannele> .

thesaurus:silk-thesaurus
  a skos:ConceptScheme ;
  rdfs:label "Silk Heritage Thesaurus" .

