@prefix thesaurus: <http://data.silknow.org/vocabulary/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .

thesaurus:217
  a skos:Concept ;
  skos:broader thesaurus:537 ;
  skos:prefLabel "Fleco"@es, "Fringe"@en, "Frange"@fr, "Frangia"@it ;
  skos:topConceptOf thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:inScheme thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:altLabel "fringing"@en, "flueco"@es, "cerro"@it, "fimbria"@it, "frappa"@it, "purl"@en, "picot"@en ;
  skos:closeMatch <http://vocab.getty.edu/aat/300227830> ;
  dc:bibliographicCitation "Simpson, John; Weiner, Edmund (eds). The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press, 1989; [www.oed.com]; Tortora, Phyllis, y Ingrid Johnson. The Fairchild Books Dictionary of Textiles, 2015"@en, "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it, "Boucher, Jean-Jacques. Le dictionnaire de la soie: découvrir son histoire de ses origines jusqu’à nos jours. Paris: F. Lanore, 2015, p. 249"@fr, "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it, "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it, "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it, "Castany Saládrigas, Francisco. Diccionario de tejidos. Etimología, origen, arte, historia y fabricación de los más importantes tejidos clásicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949"@es, "«Art & Architecture Thesaurus (Getty Research Institute)». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/aat/."@es, "«Diccionario de Autoridades(1726-1739)». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://web.frl.es/DA.html"@es, "«Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/"@es, "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it, "Baum, Maggy et Boyeldieu, Chantal. Dictionnaire encyclopédique des textiles. Paris: Eyrolles, 2018, p. 291"@fr, "Mariella Azzali, Dizionario di costume e moda, dal filo all'abito, Roma, 2015"@it, "Falcot, Pierre. Traité encyclopédique et méthodique de la fabrication des tissus. Tome 1, Elbeuf: l’auteur, Mulhouse: Risler, 1852, p. 437-441"@fr ;
  skos:definition "s.f. Dal fr.: frange. Ornamento o guarnizione di estremità di indumenti, ottenuta sfilando i fili orizzontali della stoffa dopo aver fermato il margine del tessuto, in modo da lasciare pendere i fili lunghi dell'ordito. Il termine indica anche i fili dell'ordito che, una volta tolto il tessuto dal telaio, si presentano all'inizio e alla fine del lavoro. Indica anche le guarnizioni da apporre agli orli composta da cordoncini o fili intrecciati, o fiocchetti o nappine ecc. Alcuni tipi di frangia possono essere realizzati anche con l'uncinetto o con il tombolo. Per analogia di funzione, il termine è usato come sinonimo di : cerro, fimbria, frappa."@it, "De flueco, y este del lat. floccus. Adorno compuesto de una serie de hilos o cordoncillos colgantes de una tira de tela o de pasamanería."@es, "n. From the Middle English \"frenge\" and the Old French \"frenge\". It determines an ornamental bordering, that is, pendant cords, either loose threads or formed into tassels, twists, etc."@en, "Subst. fém. Du lat. fimbriae, ou frangere. Passementerie constituée d'une tête en partie haute et d'une jupe travaillée. Les franges laissent, soit en dehors du tissage, à droite ou à gauche, soit entre un intervalle de deux bandes tissées, une partie plus ou moins considérable de trame flottante. On fait des franges en or, en argent, fin ou faux, en soie, fil, laine, coton, etc. Toutes ces matières, quelles que soient leurs couleurs, peuvent être mêlées ou employées séparément, soit en chaîne, soit en trame. Selon le travail, les franges sont coupées ou torses, droites ou festonnées. La confection des franges a lieu au moyen d'un fil de fer ou de laiton, que l'ouvrier place selon l'écartement exigé pour la longueur qu'il veut donner aux franges. Les franges peuvent être coupées ou bouclées. Lorsque les franges sont courtes, on les nomme \"effilé\". Presque toutes les franges qui ne sont pas coupées lors de leur confection, subissent, après le tissage, une opération dont l'objet est de réunir par un tors les deux brins qui forment la boucle. Cette opération s'appelle le guipage."@fr .

thesaurus:537
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Passementerie"@fr, "Passementerie"@en, "Passamaneria"@it, "Pasamanería"@es .

thesaurus:silk-thesaurus
  a skos:ConceptScheme ;
  rdfs:label "Silk Heritage Thesaurus" .

