@prefix thesaurus: <http://data.silknow.org/vocabulary/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .

thesaurus:201
  a skos:Concept ;
  skos:broader thesaurus:827 ;
  skos:prefLabel "Faille française (armure)"@fr, "Faille française"@en, "Faglia"@it, "Faya"@es ;
  skos:topConceptOf thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:inScheme thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:altLabel "faya francesa"@es, "fay"@es, "alafaia"@es ;
  dc:bibliographicCitation "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it, "CIETA, Guelton, Marie-Hélène et Valansot, Odile (dir.). Vocabulaire technique français Lyon: Centre international d’étude des textiles anciens, 2020, p.17"@fr, "Villard, Claude. Manuel de théorie du tissage. Tome I. Lyon: A. Rey, 1948, p. 142-144"@fr, "Benito, Pilar. Paraísos de seda. Tejidos y bordados de las casas del Príncipe en los Reales Sitios de El Pardo y El Escorial. València: Universitat de València, 2015"@es, "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it, "«Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/."@es, "Dávila Corona, Rosa, Duran i Pujol, Montserrat, y García Fernández, Máximo. Diccionario histórico de telas y tejidos castellano-catalán. Salamanca: Junta de Castilla y León, 2004"@es, "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it, "Aniello Gentile, Dizionario etimologico dell'arte tessile, Napoli, 1981"@it, "Burnham, Dorothy. Warp and Weft. A Textile Terminology. Royal Ontario Museum, 1980; Simpson, John; Weiner, Edmund (eds). The Oxford English Dictionary. Oxford : Clarendon Press Oxford; New York : Oxford University Press, 1989 [www.oed.com] Tortora, Phyllis, y Ingrid Johnson. The Fairchild Books Dictionary of Textiles, 2015"@en, "Castany Saládrigas, Francisco. Diccionario de tejidos. Etimología, origen, arte, historia y fabricación de los más importantes tejidos clásicos y modernos. Gustavo Gil S.A., 1949"@es, "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it, "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it ;
  skos:definition "Del fr. faille. Tejido de seda reversible y sin decoración.  Con urdimbre de ligadura que trabaja en tafetán y una urdimbre de pelo que trabaja  en acanalado. Se crean unos canales de igual altura, por lo que produce un efecto rayado o de canutillo pequeño."@es, "s.m. Adattamento del fr. Faille (sec. XIII) velo, che le donne fiamminghe portavano intorno al capo.Tessuto di seta pura o mista a cotone, a coste rilevare, leggermente rigido e ad armatura derivata dalla tela."@it, "Subst. fém. Armure formée par deux chaînes : la première appelée poil ou faille possède la plus grande partie des fils et travaille en Gros de Tours. La deuxième, appelée toile ou liage, est généralement distribuée en remettage par un ou deux fils à chaque dent de peigne et travaille en taffetas avec tous les coups."@fr, "n. From the French \"faille\" . It refers to a type of ribbed silk fabric that is light. It has the same width on face and reverse."@en .

thesaurus:827
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Technique de tissage (technique)"@fr, "Tecnica di tessitura"@it, "Técnica de tejido"@es, "Weaving techniques"@en .

thesaurus:silk-thesaurus
  a skos:ConceptScheme ;
  rdfs:label "Silk Heritage Thesaurus" .

