@prefix thesaurus: <http://data.silknow.org/vocabulary/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .

thesaurus:111
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Buratto"@it, "Burato"@es, "Burat"@en, "Etamine (tissu)"@fr .

thesaurus:131
  a skos:Concept ;
  skos:broader thesaurus:827 ;
  skos:prefLabel "Capichola"@it, "Capichola (tissu)"@fr, "Copichola"@en, "Capichola"@es ;
  skos:topConceptOf thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:inScheme thesaurus:silk-thesaurus ;
  skos:related thesaurus:111, thesaurus:151 ;
  dc:bibliographicCitation "«Real Academia Española». Accedido 20 de noviembre de 2018. http://www.rae.es/"@es, "E. Bianchi, Dizionario internazionale dei tessuti, Como, 1997"@it, "Maria Teresa Lucidi ( a cura di), Glossario dei termini tecnici occidentali, cinesi e giapponesi, in La seta e la sua via, Roma, 1994"@it, "Dávila Corona, Rosa, Duran i Pujol, Montserrat, y García Fernández, Máximo. Diccionario histórico de telas y tejidos castellano-catalán. Salamanca: Junta de Castilla y León, 2004."@es, "Boy, Jaime. Diccionario teórico, práctico, histórico y geográfico de comercio Vol. I-II-III-IV de la Junta de Comercio de Barcelona. Barcelona: Imprenta Valentín Torrás, 1840"@es, "Phipps, Elena. ‘New Textiles in a New World: 18th Century Textile Samples from the Viceregal Americas.’, 2014, 16. Gasch-Tomás, José Luis. The Atlantic World and the Manila Galleons: Circulation, Market, and Consumption of Asian Goods in the Spanish Empire, 1565-1650. Leiden ; Boston : Brill, [2018] Roberts A., Edward. A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words Based on Indo-European Roots. Bloomington: Xlibris, 2014."@en, "G. Sergio, Parole di moda. Il \"Corriere delle dame\" e il lessico della moda nell'Ottocento, Milano, 2010."@it, "A. Donnanno, Modabolario. Parole e immagini della moda. Dizionario tecnico-creativo. Storia del costume tessuti e tessitura tecniche sartoriali accessori e stilisti, Milano, 2018"@it, "o, Nuevo diccionario de las lenguas española, francesa y latina, 1791"@fr, "Francisco Sobrino, Sobrino aumentado"@fr, "F. Pizzato, Tessuti & C. Piccolo dizionario dei termini del mestiere, Milano, 1992"@it ;
  skos:definition "Subst. fém. Terme esp. sans equivalent en français utilisé pour désigner une étoffe de soie grossière, notamment utilisée par les prêtres pour leurs habits longs."@fr, "Termine spagnolo, che non ha corrispondenza in italiano, che indica un tessuto di seta sottile e a costine"@it, "n. A thin and ribbed silk fabric following the form of lace."@en, "Tejido de seda que forma un cordoncillo a modo de burato."@es .

thesaurus:151
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Cordonato"@it, "Cordonnet (fil)"@fr, "Cordoncillo"@es, "Cordonnet"@en .

thesaurus:827
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "Técnica de tejido"@es, "Tecnica di tessitura"@it, "Technique de tissage (technique)"@fr, "Weaving techniques"@en .

thesaurus:silk-thesaurus
  a skos:ConceptScheme ;
  rdfs:label "Silk Heritage Thesaurus" .

